Beer Snob
Well-Known Member
My problem is that I'm for the most part Deaf. Making sounds you can't hear is like finding a pin in a haystack. I speechread a good part of what I understand as well... many things look exactly the same.
subwyking said:gonna miss all you guys when i go play in the sand box in a few months. but most of all the wife and kid...
subwyking said:thanks deroux! there are other sounds in arabic that dont exist in english. like the difference between "thing" and "that". the "th" has a distintly different sound in each word. arabic has a letter for each. its really a beautiful language. almost every bit of the language is derived from 3 letter root verbs. for instance the word QUL (the U is a hard "t" sound and the word is pronounced "katala") means to kill. a MQAUL (prounounced mukatil) means a person who kills. and QUAL (prounounced kitaal) means a killing or murder. so if you learn a lot of root verbs, and you learn "the forms", for a lack of a better term, that the 3 letter verbs can change into, you can pretty much derive the meaning of a word you have never heard, just by knowing its root. ok, maybe this explanation had no business being here.... sorry if ive bored you all!!!
subwyking said:thanks deroux! there are other sounds in arabic that dont exist in english. like the difference between "thing" and "that". the "th" has a distintly different sound in each word.
walker said:The sounds that you were capable of making at 1 year old yet had no place in your speaking are not repeated (no positive reinfocement associated with them) and are basically forgotton. You literally forget how to make the sound.
there are more letters in arabic than english, so in the SAT system (standard arabic transliteration) some roman characters take on sounds that dont really make sense to an english speaker. i.e.Dude said:I'm still trying to figure out how you got "katala" out of QUL.
BeeGee said:If I could roll my 'r' I think I'd make more progress in Spanish, but it's tough sounding like a retard!
catfish said:As for the Japanese R vs L thing, in Japanese it is a sound half way between L and R. We make the English R by with our tounge brushing the roof of the mouth. L is made by touching your tounge to your teeth. The Japanese RL is made by touching your tounge to the roof of your mouth, about 1/2 an inch behind your teeth.
dancingbarefoot said:Teaching EFL to kids must be really fun! Kids say the cutest things.
Pumbaa said:Walker hook me up with a new vid card you guys are making
I need to get ready for Vanguard SoH for this summer
subwaykings said:_E=soft h
X=s from back of the throat
U=t from back of the throat
V=d from back of the throat
Y=th (as in that) from back of throat. yes there are 3 th sounds in arabic
O=the dreaded "ch" sound
C=soft th sound (thin)
LupusUmbrus said:Woo, linguistics, this is awesome!
How are the "back of the throat" sounds formed?
Concerning the Japanese R vs L. Definitley the same phontically to the native speaker. Anyone know if there seems to be a regional preference for being closer to one sound then the other? I've met people that pronounce them almost all as hard R's, while others will use primarily a softer L sound. Just something I've been curious about.
I'll have to find some sounds clips then. Shouldn't be too hard to find. Maybe.subwyking said:lol. it would be impossible to describe it in this format. you honestly need someone to imitate for some of them.
dancingbarefoot said:Teaching EFL to kids must be really fun! Kids say the cutest things.
Flyin' Lion said:Here is an interesting thread along the same lines as this topic:https://www.homebrewtalk.com/showthread.php?t=20469&highlight=inappropriate
I tell ya, sometimes searching for something you know exists takes too long.
Enter your email address to join: